середа, 25 липня 2018 р.

Клубна зустріч з грузинським акцентом

Не дочекавшись гостей з Грузії (була дуже поважна причина, і вони не змогли завітати до нас), студійці провели клубну зустріч з читачами бібліотеки. Контурівці готувалися – твори за мотивами грузинської літературі опубліковані у попередньому пості – тому нам було про що поговорити. Пролунали вірші і проза у виконанні авторів:






Потім всі столики (формат зустрічі – імпровізоване кафе) писали лімерики. Це такі англо-ірландські небилиці, що обов`язково складаються з 5 рядків та мають бути гумористичними.

Особливо дотепним («на злобу дня») вийшов лімерик у Олега Волколупова:

Ждали мы из Грузии гостей.
Их встречали Украиной всей:
Пели песни и стихи читали,
В игры весело играли,
Хоть и не было из Грузии гостей.

А ось які небилиці написали діти:

***
Жила под Херсоном Коза,
Черной-пречерной была она.
Всех Коза бодала,
Многих обижала –
Была продана эта Коза
Аполлон Волколупов

***
Жил в Херсоне старенький дед.
Он купил лотерейный билет.
Много выиграл – к банку пошел,
А тут ливень – билет под дождем
Разорвался. Расстроился дед.
Эльвира Мельгунова


***
Мама котика нашла,
Мне в корзинке принесла.
Он на вид был очень мил,
Он царапаться любил.
И зачем царапушку мама нашла!
Элеонора Шелегон


Працівники бібліотеки, що були присутніми у залі, також активно підключилися до складання лімерика:

Жил художник Пиросмани,
Ни гроша не имевший в кармане.
Он в актрису влюбился до слёз
И дарил ей букеты из роз.
Где же деньги ты взял, Пиросмани?

Всі куштували смачну бринзу від родини Волколупових і фрукти, слухали розповідь про незвичайну саморобну книгу хлопця-грузина, що мешкає на Херсонщині, знайомилися з книгами грузинських авторів. Було дуже приємно отримати свої нагороди (дипломи фіналістів Всеукраїнського літературного конкурсу «ПероДактиль»)  





і подарунки від бібліотеки – книги сучасних українських авторів з автографами.

Напишите Ваш отзыв или комментарий!

Назва

Електронна пошта *

Повідомлення *